Брэгг | Офицер армии США, позже генерал Армии Конфедеративных Штатов Америки. Главнокомандующий Западным театром военных действий во время Гражданской войны в США. В память о нём названа одна из крупнейших военных баз армии США Форт-Брэгг. (фамилия) 5 букв |
Сантиметр | Воины этой армии родом из разных стран. Трогательная история о смелом инвалиде из этой армии известна каждому. Пеший солдат этой армии должен быть ростом 32, конник- 44. В каких единицах измерялся их рост 9 букв |
Макаров | Личный адъютант Командующего белой Добровольческой армией генерал-лейтенанта Май-Маевского, прототип «адъютанта Его Превосходительства» 7 букв |
Глазенап | Русский офицер, военачальник Русской императорской, Добровольческой и Северо-Западной армий. Генерал-лейтенант. Первопоходник. (фамилия) 8 букв |
Плеве | Генерал от кавалерии Русской императорской армии. По его инициативе в русской армии осенью 1915 года были созданы первые особые отряды «бомбометателей» или «гранадеров», из которых в процессе развития вышли Ударные части Русской армии, так же известные как «Батальоны смерти» или «Ударники». (фамилия) 5 букв |
Тамбурмажор | Главный полковой барабанщик во французской армии XVII-XIX вв. и в русской армии XIX в 11 букв |
Бах | Генерал Латвийской армии. Штабс-капитан русской армии. Командир Земгальской дивизии 3 буквы |
Пембертон | Капитан армии США и генерал-лейтенант армии Конфедеративных Штатов Америки во время Гражданской войны. (фамилия) 9 букв |
Боровский | Русский генерал, военачальник Русской Императорской и Добровольческой армий. Участник Первой мировой и Гражданской войн. Первопоходник. Генерал-лейтенант. (фамилия) 9 букв |
Мамонтов | Военачальник русской Императорской армии и Донской армии Всевеликого Войска Донского и Вооружённых Сил Юга России, генерал-лейтенант. (фамилия) 8 букв |
Военспец | Военный специалист (обычно об офицерах русской армии Российского государства до 1917 г., состоявших на службе в Красной Армии в период ее создания) 8 букв |
Хукер | Генерал-майор армии Союза во время Гражданской войны в США. Командир 1-го корпуса армии Потомака, в январе-июне 1863 года 5 букв |
Суслов | Советской армии сержант, полный кавалер ордена Славы, командир отделения взвода пешей разведки 222-го стрелкового полка 49-й стрелковой дивизии 10-й армии. (фамилия) 6 букв |
Фигнер | Полковник русской армии, отличившийся в войне 1812 года, создатель партизанского отряда, действующего в тылу французской армии на территории России, Польши и Германии. (фамилия) 6 букв |
Команданте | Воинское звание в испаноязычных странах. В испанской армии звание считается равнозначным званию майора, в венесуэльской армии 10 букв |
Муравьёв | Офицер Русской императорской армии, революционер, командир отрядов Красной гвардии и Красной армии. (фамилия) 8 букв |
Першинг | Генерал американской армии, участник испано-американской и Первой мировой войн. Единственный, кто при жизни получил высшее персональное воинское звание в армии США 7 букв |
Кесслер | Политический и военный деятель ГДР, один из высших офицеров Национальной народной армии ГДР, в 1985-1989 годах министр национальной обороны ГДР, генерал армии. (фамилия) 7 букв |
Гофман | Военный и политический деятель ГДР, один из высших офицеров Национальной народной армии ГДР, в 1960-1985 годах министр национальной обороны ГДР, генерал армии. (фамилия) 6 букв |
Зайцев | Снайпер 62-й армии Сталинградского фронта, Герой Советского Союза. Во время Сталинградской битвы между 10 ноября и 17 декабря 1942 уничтожил 225 солдат и офицеров германской армии и их союзников, включая 11 снайперов. (фамилия) 6 букв |
Попов | Генерал армии, Герой Советского Союза, член КПСС с 1921 года. В Советской Армии с 1920 года. Один из виднейших полководцев Великой Отечественной войны. (фамилия) 5 букв |
Ли | Племянник генерала Роберта Эдварда Ли, генерал кавалерии в армии Конфедерации в годы гражданской войны, губернатор Вирджинии, дипломат и генерал армии США во время испанской войны. (фамилия) 2 буквы |